‘Traduire l’Europe’, event in Strasbourg (4-12 March)

For the third year in a row, the City and Urban Council of Strasbourg are preparing to host ‘Traduire l’Europe’ (4-12 March), a multi-organisational event foregrounding European literatures and their translators, but also public reading and the visual arts, all offered in multiple formats (exhibitions, round-table discussions, lectures, concerts, language workshops, film screenings, multilingual readings). To bring the week to a close, the two authorities will join forces with the l’Association Capitale Européenne des Littératures (ACEL) and Strasbourg University, co-organisers of the 6th Rencontres Européennes de Littérature.

Download the programme (http://www NULL.strasbourg NULL.eu/Traduire%20l%27Europe%202011%20_%20programme NULL.pdf?FileID=documentsprincipaux%2ftraduire%2520l%2527europe%25202011%2520_%2520programme NULL.pdf) (which includes a long catalogue of translations – without the names of the translators).


Training in Literary Translation: the CEATL recommendations are published.

Read more »

Pessoa-loving publisher turns book into bestseller and honours Norwegian translator.

Read more »

Third CEATL Video contest to promote the visibility of literary translators.

Read more »

RSS RSS/Atom: En | Fr (http://feeds NULL.feedburner NULL.com/CEATL-fr)
Newsletter Newsletter: En (http://feedburner NULL.google NULL.com/fb/a/mailverify?uri=CEATL) | Fr (http://feedburner NULL.google NULL.com/fb/a/mailverify?uri=CEATL-fr)
Twitter Twitter: En (http://twitter NULL.com/#!/CeatlNews) | Fr (http://twitter NULL.com/#!/CeatlNewsFR)
Facebook Facebook: En (https://www NULL.facebook NULL.com/ceatlfans)