
Abonnez-vous aux Actualités
Bulletin d'information juridique
  • Fr
    • En
  • A propos du CEATL
    • Qui sommes-nous?
    • Groupes de travail
    • Associations membres
    • Devenir membre
  • Outils du métier
    • Recommandations pour des contrats équitables
    • Hexalogue
    • Déclaration sur l’intelligence artificielle
    • Contrats types
    • Conventions et recommandations internationales
    • Glossaire
  • Réalisations
    • Intelligence artificielle
    • Rencontres de Strasbourg
    • Enquêtes
    • Collaborations
  • Companion
  • Actualités
  • Contactez-nous
Members
  • A propos du CEATL
    • Qui sommes-nous?
    • Groupes de travail
    • Associations membres
    • Devenir membre
  • Outils du métier
    • Recommandations pour des contrats équitables
    • Hexalogue
    • Contrats types
    • Glossaire
    • Conventions et recommandations internationales
  • Réalisations
    • Enquêtes
    • Collaborations
  • Compagnon
  • Actualités
  • Contactez-nous
  • Collaborations
  • Fr
    • En
« Une seule victime, c’est déjà une de trop » : protéger les traducteurs et interprètes civils dans les situations de conflit

« Une seule victime, c’est déjà une de trop » : protéger les traducteurs et interprètes civils dans les situations de conflit

Juil 4, 2023 | interprètes, Lettre ouverte, Nations unies, Red-T

Tags: interprètes, Lettre ouverte, Nations unies, Red-T« Une seule victime, c’est déjà une de trop », c’est la demande d’une résolution des Nations unis pour protéger les traducteurs et interprètes civils en situation de conflit, portée par les organisations...
Le CEATL est membre du reseau Petra-E

Adresse

Maison des auteurs
Rue du Prince Royal 87
1050 Bruxelles Belgique

Contactez-nous

Explorez notre site

Qui sommes-nous?

Associations membres

Devenir membre

Actualités

Suivez-nous



Recevez toutes les actualités CEATL dans votre email et ne manquez rien.

Abonnez-vous aux Actualités

Statut légal

Nos partenaires

Politique de confidentialité

Copyright © 2023 CEATL. Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires. Conception et développement par La Tempesta