En Allemagne les négociations sur les rémunérations ont été interrompues par les éditeurs

Malgré l’avancée des négociations sur les rémunérations menées par l’Association des traducteurs allemands (VdÜ) avec certains éditeurs, les éditeurs qui participaient aux négociations ont annoncé il y a quelques semaines qu’elles étaient interrompues jusqu’à ce que soit prononcée la décision de la Cour Constitutionnelle. L’objection constitutionnelle de la maison d’édition Hanser Verlag s’oppose directement aux décisions de la Cour Suprême concernant la rémunération des traducteurs, ainsi qu’à certaines parties de la loi sous-jacente.

Appel a candidature: Deux résidences à l’atelier de traduction de Rarogne (CH)

Le Canton du Valais met au concours deux résidences de trois mois à l’atelier de traduction de Rarogne (CH) pour l’année 2014.

Ce programme de résidence, mis sur pied par le Canton du Valais, poursuit un double but : celui de soutenir les traductrices et traducteurs dans leur processus créatif et de permettre des échanges avec les professionnels de la culture et le  public valaisans.