Home > News

Stage d’été de l’ESLT « Formation à l’enseignement de la traduction littéraire » (Rome, 11-14 septembre 2018)
Stage d’été de l’ESLT « Formation à l’enseignement de la traduction littéraire » (Rome, 11-14 septembre 2018)
6 Avr, 2018
Tags: Europe

(https://www NULL.ceatl NULL.eu/eslt-summer-school-2018-training-the-teacher-of-literary-translation-rome-11-14-september-2018/eslt-logo)Du 11 au 14 septembre 2018, l’Ecole européenne de traduction littéraire (ESLT) organise son deuxième stage d’été (http://www NULL.eslt NULL.eu/). Ce stage, destiné aux traducteurs littéraires (à tout stade de leur carrière) désireux d’améliorer leurs compétences d’enseignants et de découvrir les innovations dans ce domaine, se tiendra à l’université de Link Campus (http://linkinternational NULL.eu/) et réunira vingt traducteurs et enseignants venus de toute l’Europe.

Le programme de trois jours comprendra, outre les conférences d’ouverture, des tables rondes, des séminaires et des ateliers. Parmi les sujets abordés, « Didactique de la traduction littéraire » et « Traduction littéraire et numérique ».

L’inscription s’élève à 350 euros (TTC), et couvre tout l’enseignement dispensé.

Les frais de voyage, de logement et de bouche sont à la charge des participants.

Les inscriptions devront être envoyées par mail avant le 1er mai 2018 à eslt@fusp.it (eslt null@null fusp NULL.it)

Les candidats (européens ou non) doivent envoyer, en anglais,

  • Une lettre de motivation, indiquant le rôle et l’impact stratégique de votre participation au stage de l’ESLT dans votre carrière
  • Un CV complet, avec vos coordonnées et les détails de votre pratique de traduction.

Les candidats retenus seront avisés au plus tard le 1er juin 2018.

(https://www NULL.ceatl NULL.eu/eslt-summer-school-2018-training-the-teacher-of-literary-translation-rome-11-14-september-2018/eslt-picture-18)Fondée en 2017, l’Ecole européenne de traduction littéraire est organisée par quatre partenaires : le Centre britannique pour la traduction littéraire, le Centre d’expertise pour la traduction littéraire (Flandre/Pays Bas), le Link Campus de l’université de Rome et la Fondation San Pellegrino, Italie. L’ESLT met en œuvre le cadre de PETRA-E pour l’éducation et la formation des traducteurs littéraires.

Related news