Samedi 9 avril, l’association catalane AELC (http://www NULL.escriptors NULL.cat/node/6179) a delivré, à Majorque, le prix de la meilleure traduction de poésie en catalan publiée pendant l’année 2010, à Josep Antoni Ysern pour sa traduction du recueil de poèmes Udols d’un llop de paper de l’auteur polonais Tadeusz Różewicz.
Danemark : nouvel accord sur l’utilisation de l’IA
Un dialogue long et difficile, mais finalement fructueux, entre l’Association des traducteurs du Danemark, la Société des auteurs du Danemark et l’Association des éditeurs du Danemark a abouti à un accord sur les pratiques d’attribution d’aides à la traduction et à la post-édition de traductions automatiques.