Home > News

Attribution des prix britanniques de traduction
Attribution des prix britanniques de traduction
1 Feb, 2011

Les prix britanniques de traduction, gérés par la Société des auteurs, ont été remis par Peter Stothard, rédacteur en chef du Times Literary Supplement (TLS), au cours de la soirée du 31 janvier, à King’s Place, Londres. Les prix ont été attribués comme suit:

Le prix John Florio, doté de 3 000 £, pour une traduction de l’italien, va à Jamie McKendrick pour The Embrace: Selected poems de Valerio Magrelli. Le prix est parrainé par l’Institut culturel italien, la British-Italian Society, le TLS et Arts Council England.

Le prix Saif Ghobash-Banipal, doté de 3 000 £, pour une traduction de l’arabe, va à Humphrey Davies pour Yalo d’Elias Khoury. Le prix est parrainé par Omar Saif Ghobash et sa famille, le TLS et Arts Council England.

Le prix Schlegel-Tieck, doté de 3 000 £, pour une traduction de l’allemand, va à Breon Mitchell pour The Tin Drum de Günter Grass. Le prix est parrainé par l’ambassade d’Allemagne, le Goethe Institut, la Foire du livre de Francfort, le TLS et Arts Council England.

Le prix Scott Moncrieff, doté de 2 000 £, pour une traduction du français, va à Susan Wicks pour Cold Spring in Winter de Valérie Rouzeau. Le prix est parrainé par le ministère français de la Culture, l’ambassade de France, le TLS et Arts Council England.

Le prix Valle Inclán, doté de 2 000 £, pour une traduction de l’espagnol, va conjointement à Christopher Johnson, pour Selected Poetry de Francisco de Quevedo, et à Margaret Jull Costa, pour Poison, Shadow and Farewell de Javier Marías. Le prix est parrainé par le service culturel de l’ambassade d’Espagne, l’Institut Cervantès de Londres, le TLS et Arts Council England.

Le prix Risa Domb/Porjes, doté de 2 000 £, pour une traduction de l’hébreux, va à Peter Cole pour The Dream of the Poem: Hebrew Poetry from Muslim and Christian Spain, 950-1492. Le prix, parrainé par le Porjes Trust en association avec le TLS, est administré par le Jewish Book Council conjointement avec la Société des auteurs.

La cérémonie de remise des prix a été suivie d’un discours, Loosed in Translation, de la romancière et nouvelliste Ali Smith.

Related news