The Art Foundation NRW (North Rhine-Westphalia) in cooperation with the EUK Straelen (‘European Translators’ College’) have given this year’s Straelen Lifetime Achievement Translation Award to the Dutch literary translator Gerrit Bussink for his translations from German.

Gerrit Bussink (Photo: Zara Pfeiffer) (http://www NULL.ceatl NULL.straelen_Gerrit_Bussink_Foto_c_Zara_Pfeiffer_juni15 NULL.jpg)
Gerrit Bussink (Photo: Zara Pfeiffer)

Bussink, who has been translating since 1972, enables the Dutch reception of important German-language authors from Germany, Austria and Switzerland – authors like Martin Walser, Thomas Bernhard, Friedrich Dürrenmatt, Christa Wolf, Siegfried Lenz and Peter Handke. With this year’s choice the €25,000 award – the richest literary prize in the whole German-speaking region – Bussink was honored in particular for his translation of Uwe Timm’s novel Vogelweide (‘De macht van begeerte’). The jury has praised Bussink’s oeuvre as an example of clarity and precision in translation, together with a talent for convincing unorthodox solutions.

The prize will be presented on 18 June 2015 at the EUK Straelen.

For general information about the award, please click here (http://www NULL.euk-straelen, here (http://www NULL.euk-straelen or here (http://www NULL.kunststiftungnrw NULL.php?id=40&lang=en).

Tagged on: