On 20 January 2017 a new initiative called TableT – The Table of Translators was launched in Milan, at Laboratorio Formentini (http://www NULL.laboratorioformentini NULL.it/), by translators’ associations AITI (http://www NULL.aiti NULL.org/) and STradE (http://www NULL.traduttoristrade NULL.it/). The tables, open to all translators, cover three different areas – from all languages into Italian, from a specific language into and out of Italian and tables with different themes. As in the best tradition of the German Stammtisch, participants bring some food and drinks and share translation doubts, questions and proposals. The first ALL>IT TableT (http://www NULL.laboratorioformentini NULL.it/event/tablet_allit/) will take place on 17 February 2017 at Laboratorio Formentini.
Protecting the rights of creators and artists vs generative AI: Joint letter to the European Parliament
13 international authors’, performers’ and other creative workers’ organisations sent this letter today to MEPS in the European Parliament’s JURI Committee ahead of the publication of their report “Copyright and generative artificial intelligence – opportunities and challenges”.