Depuis sa création au début des années 2000, le projet BabelMatrix (http://www NULL.babelmatrix NULL.org/) a subi plusieurs transformations, et continue de se développer. L’objectif de ce site consacré à la traduction et aux traducteurs littéraires est de présenter la richesse de la littérature mondiale en traductions, à travers des extraits qui incitent à poursuivre la lecture. Cette année, la maison d’édition Typotex, propriétaire du site, a pris contact avec des associations de traducteurs littéraires slovaque, tchèque, polonaise et hongroise, en leur proposant un partenariat.

Les nouvelles pages du site (ici (http://www NULL.babylonsk NULL.net/), ici (http://www NULL.babyloncz NULL.net/) et ici (http://www NULL.babilonpl NULL.net/)) permettront à chaque membre des associations partenaires de présenter leurs propres travaux, avec leur photo et leur bibliographie, des liens vers d’autres sites, des critiques reçues, etc. Pour la publication des extraits (de 10 000 signes au maximum), la seule condition préalable est de régler la question des droits d’auteur selon les lois et usages du pays donné.

Par cette initiative, le projet BabelMatrix entre dans une nouvelle phase et contribuera à une meilleure visibilité des traducteurs littéraires. Le site est prêt à accueillir d’autres associations.

Contact : contact@babelmatrix.org

Le projet BabelMatrix entre dans une phase nouvelle et se met au service des traducteurs littéraires
Étiqueté avec :