News

Read the latest news on literary translation in Europe

Filter by

696 results

In the face of AI, what models of action for the book sector in Europe?

In the face of AI, what models of action for the book sector in Europe?

Halfway through 2025, a particularly busy year for European cultural policies, the book sector is stepping up its mobilisation in the face of the profound challenges posed by generative artificial intelligence. As the European Union works on a Code of Practices, authors, publishers, translators and booksellers are warning of the threats posed by AI to copyright, the book chain and cultural diversity.

Italy: Introducing Calibro, a confederation of authors

Italy: Introducing Calibro, a confederation of authors

A new organization has been founded in Italy to represent the main authors’ categories in the publishing industry: writers, literary translators, illustrators, and comic book writers have now joined forces in Calibro, Confederazione Autrici e Autori del Libro (Confederation of Book Authors).

AI: Open letter to EU Ministers of Culture

AI: Open letter to EU Ministers of Culture

On 13 May, EU national ministers responsible for culture policies will convene in Brussels for the Education, Youth, Culture and Sport Council. Ahead of this meeting, Spain and Portugal have called for a discussion on the value of the cultural and creative sectors in AI development, focusing on the importance of safeguarding copyright and related rights, as well as ensuring transparency in the General-Purpose AI Code of Practice under the AI Act.

Denmark: new agreements on the use of generative AI

Denmark: new agreements on the use of generative AI

A long and hard, but in the end fruitful dialogue between the Danish Translators Association, the Danish Authors Society and the Danish Publishers Association has led to a mutual agreement on crediting practices when it comes to translators and post-editors of machine translation. The industry-wide statement confirms that post-editing of machine translations should not be eligible for PLR and includes a recommendation for publishers on how to credit post-editors of machine translations so as to avoid illegitimate access to PLR-remuneration.

A call for transparency regarding AI-generated books

A call for transparency regarding AI-generated books

On this World Book and Copyright Day, European Writers’ Council (EWC), the European Council of Literary Translators’ Association (CEATL) and the Federation of European Publishers (FEP) are calling on the Member States and the European Commission to protect human-created books – label AI-generated products and reserve the application of any cultural public funding to works created by humans.

Strasbourg Conference: read the report!

Strasbourg Conference: read the report!

80 speakers from 28 countries, 5 roud-table panels, 7 workshops and various presentations: this one-of-a-kind event brought together for the first time all parties involved in literary translation: translators, writers, publishers, booksellers, librarians, training establishments, residencies, book festivals and fairs, and all the organisations supporting literary translation in Europe.

“Not fit for purpose”: authors strongly oppose draft of EU’s Code of Practice for AI Act implementation

“Not fit for purpose”: authors strongly oppose draft of EU’s Code of Practice for AI Act implementation

CEATL, EFJ (the European Federation of Journalists) and EWC (the European Writers’ Council) express their strong opposition to the third draft of the EU’s Code of Practice under the EU’s AI Act legislation in a joint letter (read it here)  to Henna Virkkunen (Executive Vice-president of the European Commission for technological sovereignty, security and democracy) and the EU AI Board.

CEATL at the Bologna Children’s Book Fair

CEATL at the Bologna Children’s Book Fair

CEATL is delighted to be at the Bologna Children’s Bookfair (BCBF) Translator’ Café with two round tables with different stakeholders of the book chain. CEATL’s collaboration with the BCBF started in 2020 and was made official with a Memorandum of Understanding signed in 2022.