News

Read the latest news on literary translation in Europe

Filter by

680 results

Children’s rights in 20 languages

Children’s rights in 20 languages

In the spring of 2024, the Bologna Children’s Bookfair asked CEATL to join in a new collective project: a video programme of literary translators reading out the UN Convention on the Rights of a Child. The initiative is part of a partnership between BCBF and CEATL that, since 2022, has promoted best practice in literary translation and copyright.

AI Training is Copyright Infringement

AI Training is Copyright Infringement

In examing the technology of generative AI models in detail, two professors from Germany have reached the conclusion that the training of such models is more than a simple case of text and data mining. It involves clear copyright infringement […]

CEATL on “translatoids” in Italian press

CEATL on “translatoids” in Italian press

In La Lettura, the culture supplement of Il Corriere della Sera, Cristina Taglietti wrote about AI and literary translation, mentioning CEATL’s statement, issue 10 of Counterpoint and the Strasbourg Conference.

CEATL Survey on AI: key results

CEATL Survey on AI: key results

In October 2023, CEATL conducted a survey about the impact of AI on literary translators’ work and income. Approximately 1,500 literary translators from 34 CEATL member associations answered the questionnaire.

CEATL co-signs a new statement on the European AI Act

CEATL co-signs a new statement on the European AI Act

CEATL, together with 12 European and International authors’, performers’ and other creative workers’ organisations, welcome the adoption of the AI Act but underline the need of an effective implementation, the safeguard of the fundamental rights of authors and performers and of transparency.