
Subscribe to News
  • En
    • Fr
  • About us
    • Who we are
    • Working groups
    • Member associations
    • Becoming a member
  • Tools of the trade
    • Guidelines for fair translations contracts
    • Hexalogue
    • Statement on Artificial Intelligence
    • Model contracts
    • International conventions and recommendations
    • Glossary
  • Achievements
    • Artificial intelligence
    • Strasbourg Conference
    • Surveys
    • Collaborations
  • Companion
  • News
  • Contact
Members
  • About us
    • Who we are
    • Working groups
    • Member associations
    • Becoming a member
  • Tools of the trade
    • Guidelines for fair translations contracts
    • Hexalogue
    • Model contracts
    • Glossary
    • International conventions and recommendations
  • Achievements
    • Surveys
    • Collaborations
  • Companion
  • News
  • Contact
  • En
    • Fr

Verdicts suspended in two Turkish court cases against translators and publishers

Jul 22, 2012 | Turkey

Tags: TurkeyOn 8 July another hearing took place at an Istanbul court in the two court cases started last year against two translators and their publishers. One case concerns the translation and publication of the novel The Soft Machine by William Burroughs,...

Literary Translators’ Society Turkey (ÇEVBİR) wins court case for plagiarism

Feb 12, 2012 | Turkey

Tags: TurkeyPlagiarism of translations is still one of the problems haunting the Turkish book market. It is particularly widespread among publications of the classics, popular novels of nineteenth century French and Russian authors such as War and Peace by Tolstoy,...

The Turkish Association of Literary Translators, Çevbir, condemns the arrests of intellectuals and the climate of intimidation in Turkey

Jan 11, 2012 | Turkey

Tags: TurkeyThis is a press release from our Turkish member organisation, Çevbir. ÇEVBİR – The Turkish Association of Literary Translators, condemns the arrests of intellectuals and the climate of intimidation Turkey is currently witnessing a period as dark as that of...

Legal investigations concerning Turkish translation of William Burroughs’ novel ‘The Soft Machine’

May 25, 2011 | Turkey

Tags: TurkeyThe office of the Attorney General of Istanbul recently started legal investigations concerning Yumuşak Makine, the translation of William Burroughs’ novel The Soft Machine, translated into Turkish by Mr. Süha Sertabiboğlu, and published by publishing...

Irish call for translator bursary applications 2011 (Russia and Turkey)

Jan 19, 2011 | Ireland, Russia, Turkey

Tags: Ireland, Russia, TurkeyIreland Literature Exchange/Idirmhalartán Litríocht Éireann (ILE) invites applications from literary translators from Russia and Turkey who are working on the translation of a work of contemporary Irish literature and wish to spend a...
« Older Entries
Next Entries »

News by category

  • AI
  • BCBF
  • Best practices
  • CEATL news
  • Collaborations
  • Events
  • From our members
  • Grants and residencies
  • Legal cases
  • Strasbourg Conference
CEATL is a member of the Petra-E network

Address

Maison des Auteurs
Rue du Prince Royal 87
1050 Bruxelles Belgium

Contact us

Explore our website

Who we are

Member associations

Becoming a member

News

Follow us



Receive all CEATL news in your email and don’t miss a thing.

Subscribe to News

Legal Status

Supporting partners

Privacy Policy

Copyright © 2023 CEATL. Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires. Design & development by La Tempesta