Feb 4, 2021 | Belarus
According to the data collected and analyzed by the Belarusian PEN Centre, since August 2020 till the end of the year, the number of cases of repressions in the sphere of culture in Belarus had increased rapidly and reached 568 […]
Dec 14, 2020 | Europe
A new issue of Counterpoint is out now! This 4th issue of CEATL’s e-zine for and about literary translators, features a hot topic: machine translation and literature. […]
Nov 26, 2020 | Belarus, Europe
On 26 November, the 90th birthday of the Belarusian writer Uladzimir Karatkievich, the video reading campaign #freewordsbelarus will be launched on the EWC Daily- Motion-channel. […]
Sep 17, 2020 | Belarus, Komar, Liankevic, Miadzvedzeu
Along with PEN International, CEATL strongly condemns the entirely unjustified and unlawful arrests of the Belarus translators Hanna Komar, Uladzimir Liankievic and Siarzh Miadzvedzeu.
Jul 9, 2020 | joint statement, recovery plan
As the EU has started discussing the proposed recovery plan, 99 organisations from across Europe’s cultural and creative sectors are uniting their voices to alert EU leaders.
Jul 1, 2020 | Campaign, Netherlands, reading
People report to have been inspired by the campaign to read more than they used to. The increased interest in books is reflected in higher book sales and lending figures.
May 9, 2020 | Counterpoint
Counterpoint is CEATL’s e-zine about literary translators in Europe and beyond, and writes about the economic, political, cultural and artistic aspects of their profession.
May 6, 2020 | budgetary measures, Coronavirus, Covid-19, European resolution
Tags: budgetary measures, Coronavirus, Covid-19, European resolutionEurope’s cultural and creative sectors call for ambitious EU budgetary measures to get through the […]
May 4, 2020 | Bologna, Bookfair, Coronavirus, Roberto Piumini
A “playful antivirus” made of words that cross borders and fly all around the world to enter the homes of boys and girls. The children’s rhyme about the coronavirusIs There Something in the Air?(Che cos’è che in aria vola?), written by Roberto Piumini, one of Italy’s most beloved children’s authors, will soon be available in about thirty languages thanks to the many translators who volunteered their efforts.
Apr 8, 2020 | Coronavirus, Covid-19
After Covid-19 has pushed most European countries into lockdown and CEATL had to cancel the scheduled annual meeting in Brussels in May, we have collected reactions from translators all over Europe.
Feb 12, 2020 | Belgium, Europe
The European book sector, represented by the European Writers’ Council, the Federation of European Publishers, the European and International Booksellers Federation and the European Council of Literary Translators’ Associations, has learnt with consternation about the proposed savings on culture by the Flemish Minister for Culture. […]
Dec 11, 2019 | Europe
Today we publish the second issue of Counterpoint, CEATL’s free e-zine for literary translators and anyone else interested in translation, literature, cultural politics and copyright issues in Europe. […]