Mapping the legal situation of European literary translators will be the focus of a free webinar organised by CEATL’s Authors’ Rights Working Group on 3rd February 2023 at 4pm CET […]
#FreeAllWords – 1 Million Words for Peace and Freedom of Speech
Survey on Working Conditions of Literary Translators in Europe

The European Council of Literary Translators‘ Associations (CEATL – Conseil européen des associations de traducteurs littéraires) has issued a general report on the state of working conditions among literary translators in Europe. The report is based on a survey that was carried out from May to July 2020.
The results show […]
EWC Survey Results: One Year of Crisis – The Winter of our Discontent
CEATL publishes the first results of its legal survey
Changes to the Spanish recommended contract for the digital publication of translations
Checklist for the organisation of digital readings and workshops
Out now: Counterpoint no. 4 with a special feature on machine translation and literature
#freewordsbelarus 36 Presidents, Chairs and board members of 33 writers’ and translators’ organisations from 22 countries representing 120,000 authors, join voices to support the democracy movement in Belarus
Joint Statement on Budget Cuts for Culture in Flanders

The European book sector, represented by the European Writers’ Council, the Federation of European Publishers, the European and International Booksellers Federation and the European Council of Literary Translators’ Associations, has learnt with consternation about the proposed savings on culture by the Flemish Minister for Culture. […]
Counterpoint’s second appearance
Open letter to EU leaders from Europe’s cultural and creative sectors regarding the Creative Europe Programme 2021-2027
Europe celebrates International Translation Day
CEATL AGM 2019 was held in Norwich and a new board was elected
Recently published: Diversity Report 2018 on translated fiction across Europe
Calls for proposals EACEA: Support to Literary translation projects (Deadline: 4 June 2019)
Call for applications: European School of Literary Translation (Deadline: 15 April 2019)
EACEA publishes selection results of the support to literary translation projects 2018

The main objectives of the support for literary translation projects, granted by the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency (EACEA) of the European Union, were to support cultural and linguistic diversity; to strengthen the transnational circulation and diversity of high quality literary works in the long term; to improve access to these literary works in the EU and beyond as all neighbourhood countries have been included, and to reach new audiences for European translated literature. […]