
Abonnez-vous aux Actualités
Bulletin d'information juridique
  • Fr
    • En
  • A propos du CEATL
    • Qui sommes-nous?
    • Groupes de travail
    • Associations membres
    • Devenir membre
  • Outils du métier
    • Recommandations pour des contrats équitables
    • Hexalogue
    • Déclaration sur l’intelligence artificielle
    • Contrats types
    • Conventions et recommandations internationales
    • Glossaire
  • Réalisations
    • Intelligence artificielle
    • Rencontres de Strasbourg
    • Enquêtes
    • Collaborations
  • Companion
  • Actualités
  • Contactez-nous
Members
  • A propos du CEATL
    • Qui sommes-nous?
    • Groupes de travail
    • Associations membres
    • Devenir membre
  • Outils du métier
    • Recommandations pour des contrats équitables
    • Hexalogue
    • Contrats types
    • Glossaire
    • Conventions et recommandations internationales
  • Réalisations
    • Enquêtes
    • Collaborations
  • Compagnon
  • Actualités
  • Contactez-nous
  • Collaborations
  • Fr
    • En
Le prix 2015 Independent Foreign Fiction Prize décerné à Jenny Erpenbeck et Susan Bernofsky

Le prix 2015 Independent Foreign Fiction Prize décerné à Jenny Erpenbeck et Susan Bernofsky

Mai 28, 2015 | Royaume-Uni

Tags: Royaume-UniLe prix 2015 Independent Foreign Fiction Prize a été décerné à Jenny Erpenbeck et Susan Bernofsky, pour The End of Days (Aller Tage Abend), la première traduction de l’allemand à remporter ce prix depuis 2002. Ce prix, d’un montant de 10000 £, est à...

Le Man Booker International Prize revient à l’écrivain hongrois Krasznahorkai et à ses traducteurs Szirtes et Mulzet

Mai 23, 2015 | Hongrie, Royaume-Uni

Tags: Hongrie, Royaume-UniC’est au cours d’une cérémonie au Victoria and Albert Museum que le Man Booker International Prize a été décerné à l’écrivain hongrois László Krasznahorkai, premier auteur non anglophone à le remporter depuis Ismail Kadaré en 2005. Ce prix,...
COMMUNIQUÉ sur la stratégie de la Commission européenne en vue d’un marché unique numérique

COMMUNIQUÉ sur la stratégie de la Commission européenne en vue d’un marché unique numérique

Mai 21, 2015 | Europe

Tags: EuropeBruxelles, Copenhague, Paris, Rome, 20 mai 2015 Représentant plus de 10 000 traducteurs littéraires de 29 pays d’Europe, le CEATL (Conseil européen des associations de traducteurs littéraires) a lu avec intérêt la communication publiée par la Commission...
COMMUNIQUÉ sur la stratégie de la Commission européenne en vue d’un marché unique numérique

Prix Brockway décerné au traducteur du néerlandais vers l’allemand Ard Posthuma

Mai 10, 2015 | Pays-Bas, Pays-Bas

Tags: Pays-Bas, Pays-BasLe prix Brockway, créé à l’initiative de la Fondation néerlandaise pour la littérature, et qui récompense tous les deux ans un traducteur de poésie néerlandaise, a été attribué cette année à Ard Posthuma. Le traducteur littéraire Ard Posthuma,...
COMMUNIQUÉ sur la stratégie de la Commission européenne en vue d’un marché unique numérique

Nouveaux traducteurs : programme de formation de traducteurs à la littérature basque (date-limite de candidature : 16 mai 2015)

Avr 30, 2015 | Pays Basque

Tags: Pays BasqueSan Sebastián 2016 et l’Institut Etxepare ont lancé le projet Itzultzaile berriak, avec pour objectif de former des traducteurs littéraires internationaux dans l’apprentissage de l’euskara afin de diffuser la littérature basque en Europe. Un appel à...
« Entrées précédentes
Entrées suivantes »
Le CEATL est membre du reseau Petra-E

Adresse

Maison des auteurs
Rue du Prince Royal 87
1050 Bruxelles Belgique

Contactez-nous

Explorez notre site

Qui sommes-nous?

Associations membres

Devenir membre

Actualités

Suivez-nous



Recevez toutes les actualités CEATL dans votre email et ne manquez rien.

Abonnez-vous aux Actualités

Statut légal

Nos partenaires

Politique de confidentialité

Copyright © 2023 CEATL. Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires. Conception et développement par La Tempesta