Jan 27, 2023 | Europe
La cartographie de la situation juridique des traducteurs littéraires en Europe sera le thème d’un webinaire gratuit, organisé par le groupe de travail sur le droit d’auteur du CEATL, le 3 février 2023 à 16h00 HEC.
Jan 17, 2023 | Belarus, Biélorussie, Lituanie, Pologne, Ukraine
Le « Site sacré d’Hruszki et Tropinka – Association pour le Dialogue » propose cinq résidences (gratuites) pour les membres de l’Association polonaise des Traducteurs littéraires ou de l’Union littéraire, ainsi que pour tout auteur (écrivains et traducteurs) de Biélorussie, de Lituanie et d’Ukraine. […]
Déc 21, 2022 | Belarus, Biélorussie, droits humains, Europe, liberté d'expression, Ukraine
Le fonds de textes et de traductions baptisé #FreeAllWords (« Libérer tous les mots ») est une initiative commune de soutien créée avant tout pour les écrivains biélorusses et ukrainiens et coordonnée sous l’égide du European Writers’ Council (EWC) avec l’aide du CEATL et de leurs associations membres dans toute l’Europe. Il a été lancé en juin 2022 par les associations d’auteurs A*dS (Auteurs et Traducteurs de Suisse), Forfatterforbundet (Norvège) et la Communauté des Écrivains biélorusses.
Déc 21, 2022 | Contrepoint
Tags: ContrepointComment décrire le monde tel qu’il est, et comment le changer Lars Kleberg (https://www NULL.ceatl NULL.eu/wp-content/uploads/2022/12/Contrepoint_2022_08_article_03 NULL.pdf) raconte comment […]
Déc 18, 2022 | Monténégro, Royaume-Uni
Deux possibilités de résidence pour traducteurs sont désormais ouvertes aux candidatures par le biais du RECIT (Réseau Européen des Centres Internationaux des Traducteurs littéraires) dans le cadre du projet Translation in Motion. […]
Déc 18, 2022 | Allemagne, Irlande
Afin d’encourager une nouvelle génération de traducteurs littéraires de langue allemande qui souhaitent acquérir une expertise dans la littérature et la culture irlandaises, nous avons le plaisir d’annoncer le financement de deux mentorats. Ces derniers sont offerts aux traducteurs littéraires en début de carrière travaillant de l’anglais vers l’allemand. […]
Oct 30, 2022 | Suisse
Le 14e Symposium suisse des Traducteurs littéraires se tiendra à la Maison Rousseau et Littérature, à Genève, le 3 décembre 2022 …
Oct 19, 2022 | Danemark, DSM
La Société danoise des Auteurs, dont fait partie l’Association danoise des Traducteurs, a conclu un accord collectif avec l’Association danoise des Éditeurs sur la mise en œuvre du volet transparence de la directive européenne DSM. Cet accord signifie que les éditeurs auront la responsabilité d’être transparents sur tous les aspects économiques des contrats d’auteurs… Ces négociations et leur aboutissement constituent le premier accord commercial collectif dans le secteur danois du livre depuis près de trente ans…
Oct 11, 2022 | Norvège, prix
Les Prix Bastian de la meilleure traduction littéraire sont attribuées à Kirsti Vogt pour sa traduction de Girl, Woman, Other de Bernardine Evaristo et à Hilde Stubhaug pour sa traduction de la trilogie Shadow and Bone, Siege and Storm et Ruin and Rising de Leigh Bardugo.
Sep 30, 2022 |
À l’occasion de la Journée internationale de la Traduction 2022, les membres du CEATL de toute l’Europe ont uni leurs forces pour créer une courte vidéo afin de célébrer les traducteurs littéraires et leur passion pour la langue et la littérature au-delà des frontières. La vidéo s’intitule « Translating the Untranslatable » et célèbre le 100e anniversaire de la publication d’Ulysse de James Joyce …
Sep 26, 2022 |
Le Centre littéraire tchèque organise une conférence en ligne afin de fournir aux traducteurs littéraires tchèques et étrangers des exemples de bonnes pratiques inspirées d’autres pays …
Sep 21, 2022 |
Le Salon international du Livre de Turin annonce la seconde édition de sa conférence « Dall’italiano al mondo ». Cet événement vise à promouvoir et soutenir les traducteurs étrangers donnant voix à la littérature italienne, par la création d’un réseau qui encourage la diffusion des livres italiens à l’étranger …