Feb 4, 2012 | France
The Centre National du Livre Français embarks on a project for a literary translation school.
Sep 17, 2012 | Turkey, United Kingdom
The British Council launches a prize for young translators from Turkish.
May 14, 2013 | Czech Republic, Hungary, Poland, Slovakia
The BabelMatrix project has entered a new phase.
May 14, 2017 | Europe
After the Board Report and the Treasury Report had been accepted, as well as the minutes of the last AGM in Barcelona, a new Executive Board was elected:
Morten Visby – chairman of the Board / président du conseil d’administration
Lara Hölbling Matković – secretary-general / secrétaire général
Shaun Whiteside – treasurer / trésorier
Bjørn Herrman – vice-president / vice-président
Kateřina Klabanová – secretary of the Board / secrétaire du conseil d’administration […]
Jun 20, 2021 | Norway
Ika Kaminka has been awarded the 2021 Skjønnlitterære Oversetterfonds prize for her complete work as a translator from Japanese and English. The Prize was awarded at the Norwegian Festival of Literature on Thursday 27 May 2021 […]
Nov 29, 2016 | Slovenia
The Slovenian Association of Literary Translators has awarded the 2016 Sovre Prize to the famous Slovenian translator Lijana Dejak for her translation of the novel Laurus by the Russian author Jevgenij Vodolazkin. The translation was published by Cankarjeva založba in 2015. […]
Dec 10, 2015 | Slovenia
The Slovenian Association of Literary Translators awarded the 2015 Sovre Prize to the famous Slovenian translator and philologist Mojca Kranjc for her translation of the novel Der Fälscher, die Spionin und der Bombenbauer by the Swiss author Alex Capus. The translation, Švindler, špijonka in človek z bombo, was published by Mladinska knjiga in their celebrated new collection Moderni roman/Modern novel. […]
Jul 16, 2015 | Slovenia
The Society of Slovene Literary Translators has named affiliate professor and Slavic librarian Michael Biggins as the recipient of the Janko Lavrin Prize. The prize is awarded annually to honour an individual who has made a significant contribution to the translation of Slovene literature internationally. Michael Biggins is the English translator of more than fifteen major, book-length works of 20th- and 21st-century Slovene literature, including texts by Drago Jančar, Tomaž Šalamun and Vladimir Bartol. […]
May 28, 2015 | United Kingdom
The 2015 Independent Foreign Fiction Prize has been awarded to Jenny Erpenbeck and Susan Bernofsky for The End of Days, the first translation from German to win since 2002. The prize of £10,000 is shared equally between author and translator, acknowledging the excellence of both. In her acceptance speech Jenny Erpenbeck said of Bernofsky’s translation, ‘They’re her words, and it’s still my book.’ Boyd Tonkin, the chair of judges, commented, ‘This is a novel to enjoy, to cherish and to revisit many times.’ […]
Nov 18, 2014 | Czech Republic
The 2014 Czech State Prize for Translation to Jiří Pechar.
Nov 22, 2013 | Czech Republic
The 2013 Czech State Prize for Translation to Vratislav Jiljí Slezák.
Jul 30, 2015 | Switzerland
Since 2005, Translation House Looren in Switzerland has been hosting literary translators, organising workshops in literary translation, and providing readings for the general public.
To mark its 10th anniversary, actors Claudia Carigiet and Jürg Kienberger have created a multilingual literary and musical program entitled Teufelsbrücken (‘Devil’s Bridges’). The programme will have its premiere on 5 September in Looren, and will then tour Switzerland until 17 December 2015. […]