Mar 13, 2022 | Sweden
Swedish literary translators facing different contracts with different publishers. Union negotiates to get fair conditions in new contract models. […]
Jun 6, 2019 | Spain
A spontaneous campaign started on Twitter last Tuesday 4th of June with the hashtag #MalpasoPagaYa (Malpaso, pay now) in support of translators affected by the non-payment of the Spanish publishing house Malpaso Ediciones. […]
Sep 30, 2020 | Poland
For International Translation Day, the Polish Literary Translators’Association together with EUNIC Warszawa, the European Commision and theCity Culture Institute have prepared a multimedia
online exhibition entitled “Portraits of Translation” […]
Jan 31, 2022 | Germany
Last Friday, January 14th, the Deutscher Übersetzerfonds celebrated the launch of the new website Babelwerk, a new digital platform hosting all kinds of information and current debates on literary translation […]
May 19, 2021 | Catalonia
This innovative system will allow exchanges between pairs of translators from and to Catalan with the aim of working towards a qualitative improvement in translations from Catalan to other languages. […]
Oct 31, 2019 | Serbia
BEPS, the Belgrade International Gathering of Literary Translators, was held for the 44th time on October 17th – 19th. In recent years, this event has mainly been oriented towards literary translators from regional languages (Serbian, Croatian, Bosnian, Montenegrin). […]
Feb 7, 2022 | Best practices
We proudly present the Companion for Literary Translators’ Associations (https://companion.ceatl.eu/), an online platform aimed at translator communities looking for advice, encouragement or simply inspiration. […]
Apr 28, 2023 | AITI, Italy
AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) wrote a letter to the Italian Minister of Tourism Daniela Santanchè and to the Italian National Tourist Board (ENIT) condemning the atrocious quality of the national campaign “Open to Meraviglia” (Open to Wonder)
Sep 26, 2022 |
On the International Translation Day, the Czech Literary Centre is organising an online conference to provide Czech and foreign literary translators with inspiration and examples of good practice from other countries …
Apr 27, 2022 | Czech Republic, Iceland, Norway
Czech Translators of the North, a professional organization associating literary translators from Nordic languages into Czech, is organizing the international conference Northern Wind of Change: Improving the working conditions of literary translators […]
Nov 8, 2019 | Czech Republic, Norway
At Frankfurt International Book Fair, translators were paid a homage by the Norwegian writer Erika Fatland, who said that “Translators, who are often ignored, are the heroes of literature that I deal with every day.” […]
Feb 20, 2024 | AI, Survey, Working conditions
Tags: AI, Survey, Working conditions There is a lot going on in the AI field and most CEATL member associations […]