Nov 5, 2020 | Italie
Une pétition présentée au gouvernement italien et lancée en avril par Strade, membre du CEATL, ainsi que par les associations de traducteurs AITI et ANITI et l’association d’illustrateurs AI – Autori di Immagini a obtenu des résultats historiques. […]
Nov 5, 2020 | Norvège
Le Prix Bastian 2020 de littérature traduite en norvégien a été annoncé le 1er octobre à l’occasion de la Journée internationale de la traduction. Il s’agit du prix annuel de traduction décerné par l’Association norvégienne de traducteurs littéraires. […]
Sep 17, 2020 | Belarus, Biélorussie, Komar, Liankievic, Miadzvedzeu
Tags: Belarus, Biélorussie, Komar, Liankievic, Miadzvedzeu (https://www NULL.ceatl NULL.eu/wp-content/uploads/2020/09/Capture-d’écran-2020-09-17-à-10 NULL.51 NULL.34 NULL.png) Le CEATL s’associe au PEN International pour condamner […]
Juil 9, 2020 | ESLT, stage d'été
Tags: ESLT, stage d’été Le quatrième stage d’été de l’ESLT (École européenne de traduction littéraire) aura lieu en ligne, du […]
Juil 9, 2020 | déclaration commune, plan de relance
Alors que l’UE entame les discussions à propos d’une proposition de plan de relance, 99 organisations européennes appartenant aux secteurs de la culture et de la création unissent leurs voix pour alerter les dirigeants de l’EU.
Juil 9, 2020 | campagne, Covid-19, lecture
Tags: campagne, Covid-19, lecture (https://www NULL.ceatl NULL.eu/wp-content/uploads/2020/07/Capture-d’écran-2020-07-01-à-12 NULL.17 NULL.04 NULL.png)images utilisées pour la campagne #ikleesthuis : « heureusement on peut faire plein […]
Mai 21, 2020 |
Le CEATL lance une enquête sur les conditions de travail des traducteurs en Europe. Le questionnaire, disponible dans plus d’une vingtaine de langues, est entièrement anonyme. Il ne faut pas plus de 10-12 minutes pour y répondre.
Mai 21, 2020 | Coronavirus, Covid-19
Les secteurs culturels et créatifs de l’Europe ont été parmi les premiers et les plus durement touchés par cette crise du COVID-19 sans précédent. Ils seront aussi parmi les derniers.
Mai 9, 2020 | Counterpoint
Contrepoint est la revue en ligne du CEATL qui parle de traduction littéraire en Europe et au-delà en évoquant les aspects économiques, politiques, culturels et artistiques de la profession.
Mai 4, 2020 | Bologna, Bologne, Coronavirus, Piumini, Poème
Un « antivirus joueur » fait de mots qui traversent les frontières et volent jusqu’au quatre coins du monde pour entrer chez les petits garçons et filles. Le poème pour enfants sur le coronavirus Qu’y a-t-il dans l’air, qui vole ? (Che cos’è che in aria vola?), écrit par Roberto Piumini, l’un des auteurs jeunesse les plus aimés d’Italie, sera bientôt disponible en une trentaine de langues grâce aux nombreux traducteurs qui ont contribué au projet.
Avr 16, 2020 | Coronavirus, Covid-19
Tags: Coronavirus, Covid-19Le Covid-19 ayant poussé la plupart des pays européens à se confiner et le CEATL à annuler sa […]
Mar 9, 2020 | Bulgarie, Literature Ireland
Literature Ireland appelle des candidatures de traducteurs littéraires de Bulgarie pour une bourse de résidence en Irlande pendant trois semaines en septembre 2020.