Aug 28, 2014 | World
Deadline for the third CEATL video contest extended to 7 September 2014.
Sep 30, 2017 | Denmark
On 30 September, to celebrate International Translation Day 2017, the Danish Translators’ Association is hosting a conference in Copenhagen on the topic ´Nuances in Danish: Renewal and/or Impoverishment´. The event will include a translators’ fair, workshops, talks on subtitling of the Norwegian TV-series ´Skam´, translating Astérix, marketing language, words as artwork, and a debate on the topic ´Who Determines Language?´ […]
Sep 3, 2014 | Denmark
Danish Association initiates online encyclopedia of literary translators.
Jul 21, 2021 | Italy, Salone Internazionale del Libro di Torino
“Dall’italiano al mondo” intends to become the annual meeting of all translators of Italian literature and aims at creating a network to support the spread of Italian books abroad. […]
May 1, 2013 | Czech Republic
Czech ‘Magnesia Litera’ translation prize goes to Věra Koubová.
Mar 15, 2018 | Czech Republic
Hosted by Vaclav Havel Library, the series ‘Lost in Translation’ is a chance for translators, editors and other representatives of publishing houses, big and small, as well as publishers owned by large media groups, to exchange their experiences, expectations, complaints and grievances, and to comment on the situation in the choked book market from their respective points of view. […]
Mar 20, 2019 | Czech Republic
Czech translators of the Nordic languages have founded an independent professional association: Překladatelé Severu (Czech Translators of the North). […]
Jun 4, 2018 | Czech Republic
Translators enjoyed much attention at the last Prague Book Fair, visited by 46,000 book lovers, where as many as 26 countries participated in various programmes throughout the four days.
Speed-dating session of translators and publishers
Apart from numerous readings organized by publishers and a complex introduction of literature from Latin America in the context of Czech book market, several major events highlighted our profession, thanks to the Czech Literary Centre (CLC). […]
Oct 20, 2018 | Czech Republic
Michala Marková, a renowned translator from English and French, wrote an open letter to the Czech Radio Council, expressing her concerns about the unacceptable statement of one of its members, Tomáš Kňourek, who reacted to a broadcasted excerpt from her translation of The Line of Beauty by Alan Hollinghurst. Mr Kňourek called the author a ‘lecher’ dressed as a writer and his writing ‘filth’, irrelevantly attacked the United Kingdom and its approach to migration, mentioned the Muslim minority as ‘people’ in quotation marks, and implicitly suggested censorship would be welcome while attacking the editor in chief of the highly acclaimed radio station. […]
Dec 1, 2011 | Czech Republic
Czech State Prize for translation goes to Martin Hilský.
Oct 20, 2015 | Czech Republic
The Czech Mind Award, a prize presented by the Government of the Czech Republic for exceptional results in research, development and innovation, has been awarded to a literary translator, treasured colleague Martin Hilský. Prof. Hilský is a recipient of the Jungmann Prize, the Tom Stoppard Prize, the State Award for Translation, and the President’s Medal of Merit, as well as an Honorary Member of the British Empire for his lifelong achievement as translator, writer, and teacher. A translator of English and American literature and drama, and author of studies of modernist writing and essays on modern literature, Martin Hilský finally specialized in translating Shakespeare. […]
Dec 9, 2010 | Europe
Culture Action Europe launches the ‘we are more’ campaign for the new EU Culture Programme.