News

Read the latest news on literary translation in Europe

Filter by

93 results

Paul Celan Fellowships 2016/2017 for translators  (deadline for application: 6 March 2016)

Paul Celan Fellowships 2016/2017 for translators (deadline for application: 6 March 2016)

The program supports translations of canonical texts, contemporary key works in the humanities, social sciences and cultural studies from Eastern to Western European languages or vice versa, or between two Eastern European languages. Special emphasis is put on translations of relevant works written by East European authors and/or female scholars. No applications for works of fiction and poetry are being accepted. […]

Paul Celan Fellowships 2016/2017 for translators  (deadline for application: 6 March 2016)

Open call: Artists’ Residencies in Austria (Deadline 18 September 2017)

In co-operation with KulturKontakt Austria, the Austrian Federal Chancellery is offering 50 artists’ residencies in Austria (Vienna and Salzburg) for the year 2018. Translators must have published at least two literary translations and are only eligible if they translate Austrian literature into a foreign language. […]

New Translators: project to train translators of Basque literature (deadline: 16 May 2015)

New Translators: project to train translators of Basque literature (deadline: 16 May 2015)

San Sebastian 2016 and the Etxepare Institute have launched the New Translators project, which aims to teach the Basque language to international literary translators, and thereby promote Basque literature in Europe.

A total of eight literary translators will be selected to learn the Basque language. Four of those selected, complete beginners in Basque, will come to the Basque Country for six months, and the remaining four, who will join the initiative with beginner’s or intermediate knowledge of Basque, will reside in the Basque Country for a month to improve their competence. […]

New recipients of PEN Translates Award announced

English PEN has announced the latest recipients of PEN Translates award, along with increased opportunities for publishers seeking funding.

In future UK publishers with a turnover of under £500,000 p.a. will be eligible to apply for 100% of the translation costs of a book acquired from another language. Previously, only publishers with a turnover of under £100,000 p.a. were able to apply for this maximum level of grant. All other publishers could apply for up to 75% of a book’s translation costs. [,,,]